I am but mad north-northwest; when the wind is southerly I know a hawk from a handsaw.
Молодой талантливый врач Бенджамин Стоун (Майкл Джей Фокс) на своем роскошном автомобиле едет навстречу своей мечте - высокооплачиваемой и необременительной должности пластического хирурга в большом городе у Голливуда. Но не все так просто - не доехав до места назначения Бен чуть было не врезался в проходящих коров на дороге. Постойте, откуда там взялись коровы? Оказывается, Бен проезжал мимо полудеревенского городка, где коровами на дороге никого не удивишь. Коровы, надо заметить, остались в целости, Бен тоже. Пострадала только машина и забор на который он вырулил. Как на беду, забор строил старичок бомжеватого вида - местный судья. Узнав историю Бена, его приговрили к общественным работам в городской больнице. Врач в больнице, правда, имелся, но он был стар и не любил приезжать в больницу, а уж тем более выезжать на вызовы. Узнав, что в больнице появился новый доктор, жители городка Грейди явились к нему чуть ли не полным составом - когда еще случай представится? Правда, не все приходили с недомоганиями. Некоторым, например, просто нужно было прочитать многостраничное письмо от родственников, а сами они не умели. Делать нечего. Решив, что несколько дней он тут как-нибудь выдержит (к тому же, еще нужно было починить машину), Бен принялся за своих новых пациентов. А что еще делать в этом городке, где по улицам разгуливают свинки, а главное событие года - тыквенный фестиваль? Разве что развлечься с вроде бы недоступной коллегой, которая возит Бена по вызовам. Правда, добродушный мэр города считает, что Бен скоро полюбит Грэйди, и сам не захочет уезжать. Бен старается быть деликатным и не смеяться над подобными предположениями слишком уж громко. Впрочем... так ли уж наивен мэр?

















Комментарии
30.01.2012 в 14:27

— Что же нам делать? — Ничего. Как ни странно, все будет хорошо. — Как?! — Не знаю. Это тайна.
ты решила пересмотреть всё?
30.01.2012 в 21:08

I am but mad north-northwest; when the wind is southerly I know a hawk from a handsaw.
Ну или почти все.

Сейчас, вот, тружусь над пересказом биографии Майкла. )

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии