I am but mad north-northwest; when the wind is southerly I know a hawk from a handsaw.
Как только появился текст, сразу перевела.

Бог, где же ты?

Я слышал, что ты управляешь всем миром...
Услышь же и мою молитву, мой дом зовет меня.
Бог, где же ты? Господь, где же ты?

Я слышал, что ты указываешь путь зетерявшимся сердцам...
Я тоже потерялся, мой дом зовет меня.
Бог, где же ты? Господь, где же ты?

Мне совершать пуджу или намаз,
Или воззвать к тебе в ардасе*?
Тебя не найти ни в храме, ни в церкви,
Мои глаза ускали искать тебя.

Я следую всем обычаям,
Я поклоняюсь тебе, как миллионы...
Бог, где же ты? Господь, где же ты?

У тебя много имен и много лиц,
Много путей ведут к тебе.
Я прошел их все, но не смог найти тебя.
Я так и не понял, чего же ты хочешь.

Но я все пытаюсь, не думая, не понимая.
Почтительно исполняю каждую твою волю.
Бог, где же ты? Господь, где же ты?

*Пуджа - молитва у индуистов, намаз - молитва у мусульман, ардас - молитва у сикхов.

А вот и сама песня...



Комментарии
18.11.2014 в 16:53

Хорошая песня. Правильная и немного грустная...
18.11.2014 в 20:13

I am but mad north-northwest; when the wind is southerly I know a hawk from a handsaw.
Опрометчивость,

И как раз поет Сону...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии