I am but mad north-northwest; when the wind is southerly I know a hawk from a handsaw.
Где-то в учебнике по английскому прочитала коротенькую историю, которую захотелось дополнить и оформить в стихотворную форму.
Клоун по имени Грог.
В городе нынче веселые споры,
Все позабыли рутинные ссоры;
Много людей у центрального сквера –
В цирке сегодня начнется премьера!
Всюду афиши – на стенах, столбах:
«Смех побеждает унынье и страх.
Многим от них исцелиться помог
Клоун веселый по имени Грог!»
Вот раздается задорный мотив,
И со словами: «Адью, примитив!»
Переступает манежный порог
Клоун веселый по имени Грог.
Что было дальше...
Клоун по имени Грог.
В городе нынче веселые споры,
Все позабыли рутинные ссоры;
Много людей у центрального сквера –
В цирке сегодня начнется премьера!
Всюду афиши – на стенах, столбах:
«Смех побеждает унынье и страх.
Многим от них исцелиться помог
Клоун веселый по имени Грог!»
Вот раздается задорный мотив,
И со словами: «Адью, примитив!»
Переступает манежный порог
Клоун веселый по имени Грог.
Что было дальше...
:-)
Алиция
Спасибо! :-)
:-)
Алиция
Спасибо! :-)
Хоспидя, кругом сплошные таланты, одна я бесталанный потребитель.
Ну-ну... у каждого свои таланты, главное их почувствовать.