I am but mad north-northwest; when the wind is southerly I know a hawk from a handsaw.
Отрывок из "Цвета Шафрана" о протестах против "Комиссии Саймона", послужившей подъему национально-освободительного движения в Индии и клятве революционеров. За кадром звучит стихотворение Sarfaroshi Ki Tamanna ("Страсть самопожертвования") в исполнении Амира, написанное Рампрасадом Бисмилом - одним из революционеров, о котором рассказывается в фильме. Я опять вернусь к идее, что Амиру надо бы почаще читать стихи. Вот тут завораживает просто, столько всего в голосе...