I am but mad north-northwest; when the wind is southerly I know a hawk from a handsaw.
Приятно сознавать, что начальство в восторге от твоих способностей.
Мне сегодня кучу всяких комплиментов наделали, ну, и отстраняясь от понятия "скромность", думаю, было за что.
А дело в том, что к нам опять приезжали коллеги-норвежцы и мы обсуждали два проекта. И я не знаю, то ли нашему начальнику никто напрямую ничего не переводил, то ли переводили, но не особенно хорошо, но впечатлилась она здорово. Мой высший пока пилотаж - переводить многочисленные вопросы и ответы, при этом активно поглощая обед из трех блюд и закусок. В общем, продолжаю ощущать себя ценным сотрудником. А норвежцы по-прежнему милы и открыты. С ними очень легко и приятно общаться. Особенно с теми, с кем я уже несколько раз встречалась. Очень такие непосредственные.  Сегодня даже А.Р. заметила: "Он как Катю увидит, сразу хватает обнимать". В общем, договорились обо все успешно, будет у нас еще один международный проект. Даже два - один в Норвегии, второй в Латвии.
 



@темы: work, translation

Комментарии
13.11.2009 в 01:37

Счастье обязательно придет, ему ведь тоже интересно (с)
Scally - ты умница!!!
13.11.2009 в 07:44

Don't look at the rain. Look at the scattering of colorful umbrellas.
Молодчинка!! Можно я немножечко тобой погоржусь? :kiss:
13.11.2009 в 22:49

I am but mad north-northwest; when the wind is southerly I know a hawk from a handsaw.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail